»Na sestanku smo poudarili, da je metoda prevajanja lastnih imen, imen krajev in ulic sporna, ker spominja na temne čase 20. stoletja in se v evropski demokraciji, katere polnopravna članica je tudi Slovenija, ne sme ponoviti.«
»Med drugim govoril o problematiki prevajanja krajevnih in osebnih imen v žanru fantastike in o lovljenju izvirnega tona humorja prek preklapljanja registrov.«
»Ti vladarji imajo končno imena, lastno identiteto.«
»Podano je bilo jasno sporočilo, da Viktor Orban ni govoril v imenu EU-ja in zavezništva, ampak v svojem lastnem imenu.«
»Ime mi je Elton Hercules John in sem alkoholik, bulimik, odvisen sem od kokaina, pa tudi od nakupovanja ...«
»Vsak delfin ima tudi svoj lastni 'podpisni žvižg', ki predstavlja njegovo 'ime'.«
»In pri dvoboju lahko tudi zmagaš. Se pravi, bi bil prevod lahko celo boljši. Čeprav pravijo, da to potem ni več prevod.«
»Cher je imela svojo lastno lasuljarko, Nemko po imenu Renata, in naglas sem pobrala od nje«
»Zaprosila, želje ali kakršne koli informacije, da bi se želel Pavel Rupar v lastnem imenu, v imenu iniciative ali v imenu inštituta srečati s predsednico DZ-ja, pa v kabinet nismo prejeli, zato nanjo tudi nismo mogli odgovoriti.«
»Pri prevajanju poezije se mora prevajalec ukvarjati s prepesnjevanjem, pri prevajanju proze pa izziv, denimo, predstavlja tudi prevajanje slenga, ko se je treba odločiti za različico slenga ali nekega pogovornega jezika.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju